Σαν σήμερα 3 Νοεμβρίου το 1869 έφυγε από τη ζωή ο ποιητής της επανάστασης Ανδρέας Κάλβος
Στη συνέχεια σημειώνονται μόνο αυτοτελείς εκδόσεις έργων. Για πληρέστερη εργογραφία βλ.: α) Ανδρειωμένος, Γ. 2007.Ο Κάλβος κι άλλη μια φορά. Συνοπτικό Χρονολόγιο, Αναλυτική Εργογραφία και Επιλεγμένη Βιβλιογραφία Ανδρέα Κάλβου, Αθήνα: Ergo, β)Ζαφειρίου, Λ. 2006. Ο Βίος και το έργο του Ανδρέα Κάλβου. Αθήνα: Μεταίχμιο. Αναμένεται ενημερώνη εργογραφία στην υπό έκδοση σειρά των Απάντων του Κάλβου από το Μουσείο Μπενάκη.
Εργογραφία
1818
Le Danaidi, tragedia di Andrea Calbo. Λονδίνο: Boyle & Callaghan.
1819
Ελπίς Πατρίδος. Ωδή εν τη τω νυν Ελλήνων διάλεκτω. Λονδίνο: Samuel Bagster. Ανατύπωση στην έκδοση
Ζαφειρίου, Λ. 2006. Ο Βίος και το έργο του Ανδρέα Κάλβου. Αθήνα: Μεταίχμιο.
1820
Italian Lessons in four parts. Λονδίνο: Alexander Black. [Μαθήματα Ιταλικών από τον Ανδρέα Κάλβο: Part I. The synopsis of the italian grammar, with exercises upon each rule. Part II. Translation of the first book of Robertson’s History of the reign of the Emperor Charles V. Part III. Saul,A tragedy by Vittorio Alfieri. Le Danaidi, tragedia di Andrea Calbo. Part IV. Extracts from Tasso, Ariosto, Petrarca and Dante. By Andrea Calbo].
Βιβλίον των δημοσίων προσευχών και της υπηρεσίας των μυστηρίων και άλλων εκκλησιαστικών θεσμών και τελετών, κατά το έθος της Ηνωμένης Εκκλησίας Αγγλίας και Ιβερνίας, ω προσετέθη το Ψαλτήριον του Δαυίδ και αι μετά τας Συναπτάς Επιστολαί και Ευαγγέλια. Μεταφρασθέν εκ της Αγγλικής εις την κοινήν της Ελλάδος διάλεκτον υπό Α.Κάλβου Ιωαννίδου. Λονδίνο: Samuel Bagster, 1820.
1824
Η Λύρα. Ωδαί Ανδρέα Κάλβου Ιωαννίδου του Ζακυνθίου. Γενεύη: Guil. Fick. Ψηφιοποιημένο αντίτυπο Βοδλειανής Βιβλιοθήκης (Οξφόρδη).
La Lyre patriotique de la Grèce, odes traduites du Grec moderne de Kalvos de Zante, μτφρ. στα γαλλικά Stanislas Julien. Παρίσι: librairie de Peytieux, galerie Delorme. Διαθέσιμο αντίτυπο στην Ψηφιοθήκη του Α.Π.Θ.
1826
Κάλβου και Χριστόπουλου, Λυρικά. Παρίσι: Jules Renouard. [Δίγλωσση έκδοση: ελληνικά και γαλλική μετάφραση από τον Pauthier de Censay.]
1864
Ωδαί Κάλβου του Ζακυνθίου (ανατυπωθείσαι κατά την παρισιανήν έκδοσιν του 1826). Αθήνα: τύποις Ζ. Γρυπάρη και Α. Καναριώτου. [Περιέχονται οι ωδές ΧΙ-ΧΧ και εννέα στροφές από την IV. Διαθέσιμο αντίτυπο στην Ψηφιοθήκη του Α.Π.Θ.]
1881
Η Λύρα Ανδρέου Κάλβου και ανέκδοτος ύμνος Αντωνίου Μαρτελάου. Ζάκυνθος: τυπ. Ο Παρνασσός του Σεργ. Χ. Ραφτάνη. [Πλήρης έκδοση με εισαγωγή του Σπ. Δε Βιάζη. Διαθέσιμη ψηφιακά στην Ανέμη].
1960
- Kalvos e i suoi scritti in italiano: Ippia, Teramene, Le stagioni dell’abate Meli, Le Danaidi e Pagine sparse. επιμ. Mario Vitti. Νάπολη: [R. Pironti e Figli]
1981 & 2011
Το ψαλτήριον το Δαυίδ : Μεταφρασθέν υπό Α. Κάλβου Ιωαννίδου του Ζακυνθίου, εισαγωγή-σχόλια Γ. Δάλλας. Αθήνα: Κείμενα & Ίκαρος.
2002
Μαθήματα Φιλοσοφίας του Ανδρέα Κάλβου, ερμ. εκδ. Παναγή Αλιπράντη, επιμ. Λίνος Μπενάκης, προλεγόμενα Ευάγγελος Μουτσόπουλος. Αθήνα: ΚΕΕΦ-Ακαδημία Αθηνών. [Πανεπιστημιακές παραδόσεις του Κάλβου στην Ιόνιο Ακαδημία κατά το έτος 1840-41.]
2008
Οι τελευταίες θρησκευτικές μεταφράσεις του Ανδρέα Κάλβου, επιμ. Γιώργος Ανδρειωμένος, επίμετρο π. Γεώργιος Δ. Μεταλληνός. Αθήνα: εκδ. Παπαζήση.
2013
Η παρέμβαση του Ανδρέα Κάλβου στη θεολογική διαμάχη Frederick Nolan – Thomas Falconer (τέλος 1818), επιμ. Κωστής Δανόπουλος. Αθήνα: .poema.. .
2014
Αλληλογραφία, Τόμος Α΄ (1813-1818) & Τόμος Β΄ (1819-1869 & Αχρονολόγητες επιστολές), Εισαγωγή – Επιμέλεια – Σχολιασμός, Δημήτρης Αρβανιτάκης. Αθήνα: Μουσείο Μπενάκη.
Η έκδοση των Απάντων (των ευρισκομένων), συμπεριλαμβανομένου του ποικίλου ιταλόγλωσσου έργου, αναμένεται από το Μουσείο Μπενάκη.
Άλλες Δημοσιεύσεις και Μεταφράσεις (επιλογή)
- Nolan, F. 1819. Remarks on a Passage in Eusebius’s Ecclesiastical History with translations in modern Greek and Italian. Λονδίνο. [Περιλαμβάνεται απόσπασμα από το Βίο του Μ. Κωνσταντίνου του Ευσέβιου μεταφρασμένο στα νέα Ελληνικά από τον Κάλβο.]
- ____. 1822. A Harmonical Grammar of the Principal Ancient and Modern Languages, Part Ι. Λονδίνο: Samuel Bagster. [Συμπεριλαμβάνει γραμματική της νεοελληνικής γραμματικής γραμμένη από τον Κάλβο].
- C**, de Zante. 1825. «Italie. Littérature italienne. Il poeta di teatro. Le poëte de théâtre, par F. Pananti». Le Globe (Παρίσι) 160: 829-830. [Βιβλιοκριτική στην οποία κυρίαρχο στοιχείο αποτελεί η καταδίκη του κοινωνικού και πνευματικού περιβάλλοντος της Ιταλίας.]
- C. de Zante. 1826. «Littérature grecque moderne». Le Globe (Παρίσι) 136: 199.
- [Kalvos, Α.] 1846. «Frammenti dell’ Inno alle Grazie». Giornale di Legislazione, Giurisprudenza, Letteratura, Scienze e Varietà di Utili Conoscenze 2 (Κέρκυρα): 248-261. [Απόσπασμα από τις Χάριτες του Foscolo. Εισαγωγικό σημείωμα του Κάλβου].
- Κάλβος, Α. 1849. «Επίκρισις Θεολογική». Πατρίς (Κέρκυρα) (29 Ιαν/10 Φεβρ.).
- Camillo, A.-T. 1884. «Una lettera inedita di Ugo Foscolo e una canzone inedita di Andrea Calbo». Nuova Antologia (Ρώμη) XLVI: 209-227. [Πρώτη δημοσίευση της «Ode agli Ionii»].
- ____. 1916. «Notizie e documenti sopra Andrea Calbo». Rassegna Critica della Litteratura Italiana XXI (Ρώμη): 162-177. [Πρώτη δημοσίευση των Progetto di nuovi principi di belle lettere applicabilli alle belle arti και Apologia del suicidio].
Αυτοτελείς Εκδόσεις των Ωδών, μετά τον 19ο αιώνα (επιλογή)
- 1911. Η Λύρα. Αθήνα: Φέξης.
- 1928. Κάλβου Άπαντα. Λύρα, πρόλογος-επιμέλεια Μ. Σιγούρος, Αθήνα: Στοχαστής.
- 1942. Η Λύρα, πρόλογος Γ. Σεφέρης. Αλεξάνδρεια: Εκδ. Νεοαλεξανδρινών.
- 1953. Ανδρέας Κάλβος, επιμ. Γ. Θ. Ζώρας. Αθήνα: Βασική Βιβλιοθήκη.
- 1956. Άπαντα: Λύρα-Ωδαί. Αθήνα: Εκδοτική Φιλολογική Εταιρεία. Ανατύπωση Δρόμων, 2009. [Εισαγωγική μελέτη: Ν. Βέης].
- [1960 Αθήνα] 1988. Άπαντα. Λύρα-Ωδαί, εισαγωγή Σ. Μυλωνάς, 4η έκδ. Λευκωσία.
- 1960. Ανδρέας Κάλβος. Άπαντα 1792-1960, επιμ. Ρ. Γαρταγάνης. Αθήνα: Ο Κεραμεύς.
- 1961. Ωδαί. Αθήνα: Γαλαξίας.
- 1962. Κάλβου: Ωδαί. Μετά της πρώτης γαλλικής μεταφράσεως υπό St. Julien και Pauthier de Censay, επιμ. Γ. Θ. Ζώρας. Αθήνα.
- 1965. Ανδρέα Κάλβου, Ωδές (1-20). Ερμηνευτική έκδοση: Μ. Γ. Μερακλής. Αθήνα: Εστία.
- 1970. Ωδαί, Κριτική έκδοση Filippo Maria Pontani, εισαγωγή Κ. Θ. Δημαράς, γλωσσάριο Anna Gentilini. Αθήνα: Ίκαρος.
- 1979. Άπαντα, Εισαγωγή Κ. Τσάτσος. Αθήνα: Οργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων.
- 1988. Ωδαί, επιμέλεια Σ. Διαλησμάς. Αθήνα: Ίδρυμα Ουράνη.
- 1992. Η Λύρα. Ωδαί Ανδρέα Κάλβου Ιωαννίδου του Ζακυνθίου, επιμ. B. Bouvier. Γενεύη: Guil. Fick. [Φωτογραφική ανατύπωση της πρώτης έκδοσης]
- 1992. Ωδές, επιμ. Ν. Κ. Κουρκουμέλης. Αθήνα: Υπουργείο Εθνικής Αμύνης.
- 1992. Ανδρέου Κάλβου Ιωαννίδου, Η Ιωνιάς, επιμέλεια Γ. Δάλλας. Αθήνα: Συνέχεια. [Ανατύπωση της σωζόμενης χειρόγραφης μορφής των ποιημάτων της Λύρας. Φωτογραφική εικόνα του χειρογράφου και τυπογραφική του μεταγραφή.]
- 1995. Ωδαί, επιμ.-εισαγωγή Β. Αθανασόπουλος. Αθήνα: Συλλογή.
- 1997. ῼδαί. Η Λύρα – Λυρικά – Απόσπασμα άτιτλου ποιήματος, επιμ. Γ. Δάλλας. Αθήνα: Ωκεανίδα. [Πιστή μετατύπωση των είκοσι Ωδών με συνέκδοση αντικριστά των γαλλικών τους μεταφράσεων και επιπλέον έκδοση του «αποσπάσματος άτιτλου ποιήματος».]
- 2009. Ωδαί, εισαγωγή-επιμ.-σχόλια Δ. Δημηρούλης. Συνοδεύεται από CD. Διαβάζει ο Β. Παπαβασιλείου. Αθήνα: Μεταίχμιο.
Αποφθέγματα:
- Όσοι το χάλκεον χέρι
Βαρύ του φόβου αισθάνονται,
Ζυγόν δουλείας ας έχωσι.Θέλει αρετήν και τόλμην
Η ελευθερία. - Είναι γλυκύς ο θάνατος όταν κοιμώμεθα εις την πατρίδα.
- Ελλάς, ηρώων μητέρα, φίλη γλυκεία πατρίδα μου.
- Μικράν ψυχήν, κατάπτυστον,
κατάπτυστον καρδίαν
έτυχ’ όστις ακούει
της δόξης την παράκλησιν και δειλιάζει.